Discovering the Relevance of Words
I have recently been forced to explain why you can’t have your cake and eat it too. Multiple times.
Not figuratively. Literally.
If you have cake it is a tangible thing in your possession. Once you eat it, it is no longer a tangible object in your possession. It is past tense. You had it. You no longer have it.
I also had a cringe-worthy experience this morning when a co-worker, an educated individual, told me something was “besides the point”.
I’m not trying to split hairs here, I’m not trying to who/whom, than/then, or less/fewer you here, but I am to the point of peeving by misused idioms and everyday expressions. Think about what you’re saying to ensure you are saying it accurately.
(and if you think I “could of” written this better, you’ve got another think coming)
It would be very unoriginal for me to write a “The X-Number Everyday Expression You Say Incorrectly.” It’s been done and I could honestly care less to write another complaint article. I could care less, you see, because I do, in fact, care a decent amount.
Instead, I want to start with a confession.
Growing up, I thought Criminitly was an expression that meant the same as “dagnabbit” or whatever other polite swearing your grandfather came up with when you were around. My grandpa was Polish with a bit of a touch of an East Coast Accent. When things would go wrong it was always For Pete’s Sake or For the love of Mike. It took me quite a while before I realized who Mike and Pete were. What took even longer, though, was to learn that Criminitly (crymenITlee) was not a word. I was in college watching an episode of the Sopranos when I had the epiphany he was cursing the mafia. Crime in Italy – a phrase popularized to mock Italian immigrants in the early 1900’s. Most people, though, didn’t learn their swearing in the 19teens, and have made the shift to criminy.
I was fifteen when I realized it was “for all intents and purposes” not “intensive”.
To this day I do not understand a sh*t-eating grin. A grimace maybe. A face of utter disgust, sure. A grin? Of joy? Nope.
QOTD – What expressions, idioms, or everyday sayings do you either not understand or say incorrectly?